viernes, 30 de agosto de 2013

Pulsera con tuercas DIY

Hola,hoy os traigo un DIY que os sirve tanto para estos últimos días del veranito o como un nuevo accesorio de la próxima temporada de otoño.
Materiales:
-Tuercas
-Cuerda blanca
-Celofán
Hello, today I bring you a DIY that serves you both for these last days of summer arrives or a new accessory for the upcoming fall season.
materials:
-Nuts
-White rope
-Cellophane


martes, 27 de agosto de 2013

Diccionario de una fashionista.

Te encanta la moda,y crees saber bastante de ella,hasta que un día  llega otra persona con la que compartes gustos y te dice algunas palabras que te suenan a chino,don´t problem,tenemos la solución para ello,un mini diccionario con las palabras que deberás conocer para no perderte esta temporada y ser toda una experta en moda.
You love fashion, and you think you know enough of it, until one day comes another person with whom you share tastes and says some words that sound like chinese, don´t problem, we have the solution for it, a mini dictionary with the words must know not to miss this season and be quite a fashion expert.
Tartán:
Es un tejido estampado a cuadros que este otoño volverá pisando fuerte y se hará un pequeño hueco en tu armario.
It's a plaid print fabric this fall stomping back and make a small hole in your closet.

domingo, 25 de agosto de 2013

El Alcázar de Segovia.

Otra mañana visitamos el Alcázar de Segovia, uno de los monumentos más destacados de la ciudad.
El castillo fue una de las inspiraciones para el Castillo de la Cenicienta  de Walt Disney.
 Sobre los restos de éste, el alcázar fue erigido como fortaleza hispano-árabe,también se convirtió en una de las residencias favoritas de los Reyes de Castilla. La fortaleza sirvió posteriormente como prisión.
Another morning we visited the Alcázar of Segovia,one of the most important monuments of the city.
The castle was one of the inspirations for the Cinderella Castle Walt Disney.
  On the remains of it, the castle was built as a Hispano-Moorish fortress, also became one of the favorite residences of the kings of Castile. The fort served as a prison later.


sábado, 24 de agosto de 2013

Olmedo y Mudéjar.

El sábado visitamos Olmedo y Mudéjar,unos pequeños pueblecillos llenos de encanto.
En Olmedo se puede visitar el "Palacio del Caballero de Olmedo" un recorrido lleno de personajes,luces y todo tipo de escenarios que narran una de las historias más conocidas de Lope de Vega.
On Saturday we visited Olmedo and Mudéjar,are the small towns but they have a lot of charm.
In Olmedo you can visit the "Palacio del Caballero de Olmedo" a journey full of characters, lights and all kinds of scenarios that tell one of the best known stories of Lope de Vega.


viernes, 23 de agosto de 2013

Salamanca.

En mi cuarto día visité el Escorial,pero os contaré mi visita por Salamanca.
Salamanca está situada en la comarca del Campo de Salamanca, junto al río Tormes.
Alberga la  universidad,en activo, más antigua de España, la Universidad de Salamanca y que fue la primera de Europa que ostentó el título de Universidad. Durante la época en la que fue una de las universidades más prestigiosas de occidente se hizo popular la frase: «Quod natura non dat, Salmantica non præstat» que significa «Lo que la naturaleza no da, Salamanca no presta». 
Cuenta con La Clerecía,Capilla de la Vera Cruz,Convento de San Esteban,La Nueva Catedral,La casa de las conchas,etc.
In my fourth day I visited the Escorial, but I will tell my visit to Salamanca.
Salamanca is located in the Campo de Salamanca, next to the River Tormes.
It houses the university, active, oldest in Spain, the University of Salamanca and was the first in Europe who held the title of University. During the time in which he was one of the most prestigious universities in the West was made popular the phrase "Quod natura non dat, Salmantica non præstat" which means "What nature does not give, Salamanca does not pay."
It has the Clergy, the Holy Cross Chapel, Convent of San Esteban, The New Cathedral, the home of the shells, etc..


jueves, 22 de agosto de 2013

Segovia.

En mi segundo día de vacaciones fuimos al parque acuático de Madrid llamado "Acuopolis",un parque genial,con unas atracciones muy refrescantes,capaces de hacerte volar y pasar un día entero con una gran sonrisa.
Hoy os hablaré de mi visita a Segovia.
Segovia se sitúa en la confluencia de los ríos Eresma y Clamores, al pie de la sierra de Guadarrama,ha sido conquistada por visigodos,musulmanes y cristianos.
El acueducto es el símbolo distintivo de la ciudad gracias a los romanos ,además cuenta con una Catedral de Santa María,El monasterio de San Antonio el Real,etc.
In my second day we went to the water park in Madrid called "Acuopolis" is a fantastic park with a very attractions,can be you fly and spend a whole day with a big smile in your face.
Today I talk about my visit in Segovia.
Segovia is situated at the confluence of the rivers Eresma and Clamores the foot of the Sierra de Guadarrama,was conquered by the Visigoths,Muslims and Christians.
The aqueduct is the distincictie symbol of the city by the Romans,also has a Cathedral of Santa maria,the monastery of San Antonio Real,etc..



miércoles, 21 de agosto de 2013

El fin de un viaje da comienzo a los recuerdos.

El temido fin de nuestras vacaciones llega,no sabes muy bien como,pero sucede,nuestras soñadas y disfrutadas vacaciones se esfuman al igual que nuestro querido verano del que sólo quedan algunos días,yo no digo que el fin de un viaje sea totalmente un final,es más bien el comienzo de miles de recuerdos en nuestra memoria,y fotos que nos robaran sonrisas al paso del tiempo.
Yo voy a contaros a lo largo de estos días mis vacaciones por Castilla-León,una comunidad preciosa,llena de encanto e historias.
Mi primer día como turista fue en Ávila.
Ávila es una ciudad e encuentra situada junto al curso del río Adaja y se trata de la capital de provincia más alta de España,ha sido conquistada por los romanos,los visigodos,musulmanes y finalmente los cristianos.
Visitamos la Catedral,la Basílica de San Vicente,La plaza del Mercado Chino,El convento de Santa Teresa,etc.
We visited the Cathedral, the Basilica of San Vicente, The Chinese Market Square, The convent of Santa Teresa, etc..
The feared finish of our holidays arrived,don´t know quite how,but it happens,and our fantastic holidays say goodbye like this summer,I don´t say that the end of the journey is totally an end it is rather the beggining of thousands of memories in our head,and sa lot of photos.
I´m going to tell along these days my travel for Castilla-León,an beautiful comunity,who have charm and history.
My first day as tourist was in Ávila.
This city located next to the river Adaja and it is the highest provincial capital in Spain,has been conquered by the Romans,Visigoths,Muslims and Christians finally.




sábado, 10 de agosto de 2013

Todo cabe en mi maleta.

Llega las fechas de tus vacaciones y con ello la tarea más temida por todas,hacer las maletas.Una misión casi imposible ,en la que intentamos meter el armario entero junto nuestra famosa frase "Por si...",y luego,claro,toca sentarse encima de la maleta hasta que por fin cierra.
Is time of your holidays and you must do the suitcase .Always we try put all our closet with our phrase "As if...",after of course we must sit on the suitcase.



jueves, 8 de agosto de 2013

Let´s go to the beach.

Ya estamos en el mes de Agosto y cada vez falta menos para que empiece el curso y la rutina,por lo que hay que aprovechar al máximo cada día y disfrutar de esos días de playa,aprovechando para bañarse y coger algo de colorcito,ya que un bonito conjunto blanco resalta más con una piel bronceada.
Por lo que si en estás semanas que quedan viajas a alguna playa no olvides una bonita camisa o algún pareo,un sombrero de esos que tantos se llevan ahora,unas gafas de sol y tu crema para ponerte morena, pero sin llegar a ser una gamba.
We are in the month of August and increasingly lack least for the start of the course and routine, so you need to make the most of every day and enjoy those beach days, taking advantage to bathe and get some colorcito as a nice white set stands out more with a tan.
So if you are traveling weeks left some beach do not forget a nice shirt or some shorts, a hat that so many of these now carry, sunglasses and your sunscreen to get dark, but without being a prawn .

martes, 6 de agosto de 2013

Uñas sandía DIY

Hoy os traido un DIY de Nails Art,esta vez nuestras uñas las pintaremos como unas sandías,perfectas para lucirlas ahora en verano.Es un DIY fácil que requiere de algo de paciencia.
Materiales:
-Pintauñas color coral o rosaceo
-Pintauñas verde
-Pintauñas blanco
-Pintauñas negro
-Esmalte transparente
-Palillo de dientes
-Celofán
Today I teach this DIY of Nails Art, now our nails will be watermelon, perfect for summer.This DIY is very easy but you will have a bit patience.
materials:
-Coral colored Nail Polish
-Green Nail Polish
-White Nail Polish
-Black Nail Polish
-Clear nail polish
-Toothpick
-Cellophane


domingo, 4 de agosto de 2013

Les Moustaches DIY

Hoy os traigo un DIY muy particular que trata de Mostachos ya que yo siento una gran debilidad por ellos,como dice la canción "I love it"(Me encanta).
Lo que vamos a hacer son una especie de mascaras por así decirlo,sólo que con forma de bigotes.
Materiales:
-Folios en blanco
-Cartulina negra
-Lápiz blanco
-Lápiz normal
-Palillos de pinchito
-Celofán
Today I teach a very particular DIY about moustaches because I have a great weakness for them,as the song say "I love it".
We do as a kind of mask,only in the form of moustaches.
Materiales:
-Paper white
-Black cardboard
-White pencil
-Normal pencil
-wooden sticks
-Celofán

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...